Sondage !!!

Le retour du Téléchargement ?

 

 

Accueil

 

  

PROLOGUE

  

EXPLICATIONS

EvaFaq
Personnages
Evangelions
Anges
Avant 2015
Épisodes
Films
Lexique
Réflexions

 

LE MANGA

 

VIDÉOS

Épisodes
Films
Clips
Scènes censurées
   

MUSIQUES

  

GALERIES

 

EN MARGE...

La polémique de fin
Eva Initial
Fakes & rumeurs

 

 

COMMUNAUTÉ

Livre d'or
Forum
Liens
Historique
FAQ
Mailez-moi

PROLOGUE



 

 

Tout d'abord, un peu d'histoire...

 

L'histoire de Neon Genesis Evangelion se situe au Japon en 2015 AD.

Notre futur n'y est guère attrayant depuis qu'une catastrophe d'une gravité inouïe a causé la disparition de deux milliards d'humains en l'an 2000. Une météorite serait tombée sur le pôle Sud, d'après l'ONU, faisant fondre le continent de glace et inondant les plaines côtières du monde entier. La violence de l'explosion a été telle que la Terre a été désaxée. Ce jour est baptisé le Second Impact.

Depuis ce funeste 13 septembre, le monde a subi la désorganisation la plus totale, la guerre, le malheur. Les grandes villes ont été balayées de la surface de la Terre, comme Tokyo.

Depuis, les survivants du Second Impact ont, petit à petit, reconstruit un monde vivable.
Ainsi, la ville nouvelle de Tokyo-3 s'érige en rempart d'une Humanité se relevant.

Mais ce que les peuples n'ont jamais su, c'est qu'il n'y a pas eu de météore et que le Second Impact est du à Adam, père de l'Humanité.

Dans le monde d'Evangelion, des créatures connues sous le nom d' "Anges" attaquent Tokyo-3. Pour leur résister et éviter la fin de notre espèce, des enfants de 14 ans pilotent des créatures/machines spécialement conçues à cet effet : les Evangelions.

 

________________________________________

 

L'animation originale "Shin Seiki Evangelion" comprend 26 épisodes diffusés pour la première fois d'octobre 95 à mars 96.

Trois films ont suivi :
"Evangelion: Death and Rebirth" en mars 1997 ;
"The End of Evangelion" en juillet 1997 ;
"Revival of Evangelion" en janvier 1998.

L'ensemble a été produit par Gainax sous la direction d'Anno Hideaki.

L'histoire se distingue par une profondeur et une complexité rare : l'apparente (et volontaire) simplicité des premiers épisodes laisse rapidement place à une histoire sophistiquée, riche en références religieuses et philosophiques. Les personnages ont un vrai fond, des psychologies finement étudiées et cohérentes. La fin de la série, très controversée, marque un tournant dans le monde de l'animation.

Pour être précis, et pour qu'enfin tout le monde soit d'accord, il y a deux fins différentes :
- la première fin, celle de la série TV, se compose des épisodes 25 (Un Monde s'achève) et 26 (La bête qui criait "Moi" au centre du monde) ;
- la seconde, réalisée après la fin de la diffusion télévisée, est sortie au cinéma et se compose des épisodes 25' (Air) et 26' (Magokoro o, Kimi ni).

Cette seconde fin a donné prétexte à la réalisation de trois films :
- "Evangelion : Death and Rebirth", qui sert de résumé à la série et annonce la seconde fin ;
- "The End of Evangelion", qui est la seconde fin à proprement parler ;
- "Revival of Evangelion", qui est une compilation sortie ultérieurement.

"Evangelion: Death and Rebirth" se compose de :
- "Evangelion: Death": une récapitulation des épisodes 1 à 24 avec de nouvelles scènes ou des scènes refaites ;
- "Evangelion: Rebirth": un "prototype" de l'épisode 25' (non terminé encore à l'époque de la sortie du film).

"The End of Evangelion" se compose de :
- "Air": épisode 25' complet ;
- "Magokoro o, Kimi ni": épisode 26'.

"Revival of Evangelion" est une 'compilation' des deux films composée de :
-"Evangelion: Death (True)²": un director cut de Death ;
-"Air" ;
-"Magokoro o, Kimi ni", c'est à dire les deux épisodes constituant "The End of Evangelion".

Ainsi, la série canonique complète d'Evangelion se compose en définitive de :
- la version vidéo des épisodes 1 à 24 ;
- les épisodes 25 et 26 ;
- "Revival of Evangelion" (pour "Evangelion : Death (True)²" et les épisodes 25' et 26').

Cette série canonique a été entièrement réalisée par Anno Hideaki. Des dérivés (dont le manga) sont également sortis mais Anno Hideaki n'y ayant pas participé, ils s'éloignent largement de l'esprit de la série...

 

 

Le studio Gainax

1981, Osaka.

La XXéme convention de science fiction du Japon est programmée pour avoir lieu à Osaka: Daicon III. Un petit groupe d'étudiants de la ville se rassemble alors pour l'organiser, parmi lesquels AKAI Takami, YAMAGA Hiroyuki, et surtout un certain ANNO Hideaki.

Né le 22 Mai 1960 dabs la préfecture de Yamaguchi, Anno est dès son plus jeune âge un otaku par excellence, fan d'Ultraman devant l'éternel, qui réalise déjà courts métrages et films amateurs... C'est d'ailleurs lui qui va se charger de l'animation du court métrage de 5mn projeté traditionnellement pendant la convention. Il faudra tout un été à l'équipe pour le réaliser.

En 1982, le groupe fonde Daicon Films, avec Hideaki ANNO à sa tête. Celui-ci mènera de front plusieurs projets dans les années suivantes, travaillant par exemple sur Macross, ou de nombreux films live amateurs comme Kokusentai Dai Nippon (la Force Patriotique d'Attaque du Grand Japon), Kaiketsu Nôten-ki (parodie d'une série culte de 1979, Kaiketsu Zubatto), Kaettekite Ultraman (le Retour d'Ultraman) et Yamata Oro-chino Gyakushû (la revanche de Yamata Orochi - le Serpent à huit têtes). En 1983, il réalise le court métrage d'ouverture de Daicon IV, qui remporte non seulement l'adhésion du public, mais aussi le très convoité prix Animage. Il travaille ensuite en tant qu'animateur sur Kaze no Tani no Nausicaa du grand Hayao Miyazaki, qui lui prédit déjà un immense succès futur.

 

 

Le 25 Décembre 1984 est fondé le studio Gainax, qui s'installera par la suite avec le constructeur et distributeur de produits associés General Products à Kichijôji (à l'ouest de Tôkyô) qui est toujours à l'heure actuelle le siège de la société. En 1986, YAMAGA Hiroyuki, 24 ans, réalise Ooritsu Uchûgun - Honneamise no Tsubasa (la Force Royale de l'Espace – les Ailes d'Honneamise), sur lequel Anno est directeur de l'animation et mecha-designer. Malgré l'apport financier de la sociéte de fabrication de jouets Bandai, le film ne sera d'abord qu'un demi succès, et ce n'est que bien plus tard il obtiendra la reconnaissance du public, des media et de la profession.

En 1988, Anno réalise et co-écrit la série d'OAVs comme Top o Nerae ! (Gunbuster), qui est le premier véritable succès de Gainax, et est encore reconnu come l'une des meileurs OAVs de tous les temps. En 1990 sort la série TV Fushigi no umi no Nadia (Nadia et le Secret de l'Eau Bleue), toujours réalisée et co-écrite par Anno, qui est encore une fois un immense succès, et sera considérée comme la meilleur série TV de tous les temps... jusqu'à l'arrivée d'Evangelion! Entre temps, la société Gainax se lance dans le marché des jeux video, de l'informatique et des réseaux, sous la houlette d'AKAI Takami. A noter aussi, parmi les travaux de la société, Otaku no video, une sorte de critique du monde des otaku.

En Octobre 1995 débarque sur les écrans TV de TV Tôkyô la série Shin Seiki Evangelion (Neon Genesis Evangelion), réalisée et scénarisée par Anno toujours. C'est alors l'heure de la consécration: la presse est unanime, de même que le public. Evangelion est bien la meilleure série TV de tous les temps, encore inégalée à ce jour! Mais les reproches concernant la fin quelque peu particulière de la série, et la réalisation de films sur Evangelion qu'on l'a plus ou moins forcé à accepter, instaurent une certaine tension entre Anno et les dirigeants du studio.

 

Après Evangelion, Anno réalise Love & Pop, un film live, et se lance dans l'adaptation de Kareshi Kanojo no Jijo, tirée d'un célèbre manga shôjô, en série TV. La production de cette série est entachée de nomreux conflits entre Anno et certains responsables financiers, conflits qui le poussent finalement à quitter Gainax. Il rejoint ainsi le mythique studio Ghibli de Hayao MIYAZAKI et Isao TAKAHATA.

La vie continue toutefois pour le studio Gainax, dont la dernière série d'OAVs, intitulée FuriKuri, et dont le dernier volume vient juste de sortir, rencontre également un vif succès.

 

 

Le STAFF

Les Doubleurs

Planning/ Idée originale - GAINAX
Projet - Project Eva
Publication - Editions Kadokawa Shôten, mensuel "Shônen Ace"
Character Design - SADAMOTO Yoshiyuki
Mecha Design - YAMASHITA Hikuto, ANNO Hideaki
Assistants réalisateurs - TSURUMAKI Kazuya, Masayuki
Directeur artistique - KATOH Hiroshi
Coloriste - TAKABOSHI Hazumi
Chef opérateur - KURODA Yôichi
Directeur du son - TANAKA Hideyuki
Bruitage - Audio Tanaka
Musique - SAGISU Shirô
Collaboration musicale - TV Tôkyô music
Animation du générique de début - HONDA Yû, HASEGAWA Shinya
Mise en scène - TSURUMAKI Kazuya
Animation du générique de fin - Masayuki
Publicité - ANAMI Rei (TV Tôkyô), SATÔ Yuki
Animation - Tatsunoko Productions, GAINAX
Producteurs - KOBAYASHI Atsuko (TV Tôkyô), SUGIYAMA Yutaka
Producteurs de l'animation - UEDA Motoki, UCHIYAMA Shûgi, YAMAGA Hiroyuki
Réalisateur - ANNO Hideaki
Producteur - TV Tôkyô NAS
IKARI Shinji - OGATA Megumi
KATSURAGI Misato -
MITSUISHI Kotono
AKAGI Ritsuko -
YAMAGUCHI Yuriko
AYANAMI Rei -
HAYASHIBARA Megumi
Sôryû Asuka LANGLEY -
MIYAMURA Yûko
IKARI Gendô -
YACHIKI Fumihiko
FUYUTSUKI Kôzô -
KIYOGAWA Genmu
KAJI Ryôji -
YAMADERA Kôichi
SUZUHARA Tôji -
SEKI Tomokazu
AIDA Kensuke -
IWANAGA Tetsuya
HORAKI Hikari -
IWAO Junko
HYUGA Makoto -
YÛKI Hiro
IBUKI Maya -
NAGASAWA Miki
AOBA Shigeru -
KOYASU Takehito
KIELE Lorentz -
Mugihito
IKARI Yui -
HAYASHIBARA Megumi
AKAGI Naoko -
DOI Mika
NAGISA Kaoru -
ISHIDA Akira
Professeur de 2A -
MARUYAMA Eiji
TOKIDA Shirô -
OTSUKA Yoshitada
Commandant du porte-avions -
NISHIMURA Tomomichi
Second du porte-avions -
YAMANOI Hitoshi
Sôryû Kyôko ZEPPPELIN -
SEKI Tonishiko
Père d'Asuka -
KAWAMURA Maria
Belle-mère d'Asuka -
KATSUIKI Masako
Le comité -
SUZUKI Katsumi, NAGANO Kôichi, KIYOKAWA Motomu, NAGATO Takashi...

 

 

 

 

Le doublage français

 


Le doublage de la série a été réalisé à l'occasion de sa diffusion sur Canal+, par la société Chinkel Production. La traduction est due à Anthony Prezman et David Deleule.

Le casting est relativement réussi: après quelques épisodes de mise en route, pendant lesquelles certaines voix sont un peu hésitantes (je pense à Misato en particulier), les comédiens sont quasiment tous bien rentrés dans leurs personnages. Mention spéciale à David Reignoux, un jeune doubleur âgé de 16 ans à l'époque, qui double Shinji avec beaucoup de justesse: d'où l'utilité d'embaucher des gens qui connaissent bien ce qu'ils vont doubler (il avait vu la série en VOST sur C:). Les voix de Misato, Tôji, Gendô, Asuka et Kaoru, entre autres, collent également assez bien aux personnages.

Petit bémol en revanche en ce qui concerne Ritsuko, qui n'est vraiment pas assez naturelle à mon goût. Mais le plus gros défaut de cette version française, c'est sans aucun doute la voix de Rei. Non seulement elle est mal choisie (et croyez moi généralement je suis assez indulgent, vu la qualité des doubleurs japonais!) car trop aigue, mais en plus elle est mal jouée: trop vivante, trop expressive, bref, des tas de je-ne-sais-quoi qui l'empêchent de coller au personnage. Et c'est bien dommage, car Rei perd alors tout son intérêt, tout son relief, tout son mystère. Ceux qui connaissent la qualité et l'importance de la voix de Rei en version japonaise me confirmeront que cela enlève énormément au charme de la série.

Reste dans la globalité un doublage correct, ainsi qu'une adaptation honorable. Une seule question: pourquoi ne pas avoir gardé les répliques en vers de Kaworu?!!!! C'était tellement stylé !

Un petit aperçu du casting:

Shinji : Donald REIGNOUX
Rei : Stéphanie LAFORGUE
Asuka : Marjolaine POULAIN
Misato : Laurence BREHERET
Ritsuko : Marie-Annick MAHE
Gendô : Michel ROY
Makoto : Cyril AUBIN
Shigeru : Tony JOUDRIER
Maya : Arian DEVIEQUE
Fuyutsuki : Mathieu RIVOLIER...

 

 

 

 

 

Un problème de téléchargement ? Une question ? Envoyez moi un mail !